Dialect intelligibility testing de Eugene H. Casad (I)
Abstract
El texto de Eugene H. Casad aquí traducido es un estudio sobre la intercomprensión dialectal; para esos efectos se estudia el bilingüísmo de algunas zonas idiomáticas donde conviven lenguas en contacto, ejemplificando para este caso en México: se analizan por tanto las relaciones de la lengua minoritaria con la mayoritaria, los fenómenos de interferencia e intercomprensión, así como algunos comportamientos culturales de los grupos enfrentados a este fenómeno.
Downloads
Download data is not yet available.